Mahāvyutpatti: 5500-5599
asurasabhā sudhanā असुरसभा सुधना 賢財即非天聚地 阿修羅殿 lha ma yin gyi 'dun sa nor bzang ལྷ་མ་ཡིན་གྱི་འདུན་ས་ནོར་བཟང་
lipiśālā लिपिशाला 學房 yi ge slob pa'i gra khang ཡི་གེ་སློབ་པའི་གྲ་ཁང་
kūṭāhāram कूटाहारम् 棲房 重閣 khang pa brtsegs pa ཁང་པ་བརྩེགས་པ་
āvasathaḥ (avasathaḥ) आवसथः (अवसथः) 居住 住處 'dug gnas འདུག་གནས་
grāmaḥ ग्रामः 小城 邑 grong གྲོང་
grāmopavicāraḥ ग्रामोपविचारः 村舍 城郭 grong gi nye 'khor གྲོང་གི་ཉེ་འཁོར་
nagaram नगरम् 小邑 城 grong khyer གྲོང་ཁྱེར་
nigamaḥ निगमः 城 城池 grong rdal གྲོང་རྡལ་
janapadaḥ (janapadam) जनपदः (जनपदम्) 寨 鄉 莊 ljongs sam yul gyi skye bo'i gnas ལྗོངས་སམ་ཡུལ་གྱི་སྐྱེ་བོའི་གནས
rāṣṭram राष्ट्रम् 境界 yul 'khor ཡུལ་འཁོར་
rājadhānī (rājādhānī. rājadhaniṛājādhani) राजधानी (राजाधानी. राजधनिऋआजाधनि) 王宮周圍 rgyal po'i pho brang 'khor རྒྱལ་པོའི་ཕོ་བྲང་འཁོར་
puram पुरम् 城邑 宮室 grong khyer ram pho brang ngam khyer གྲོང་ཁྱེར་རམ་ཕོ་བྲང་ངམ་ཁྱེར་
prāsādaḥ प्रासादः 房 美屋 khang pa'am khang bzang ཁང་པའམ་ཁང་བཟང་
veśma (veśman) वेश्म (वेश्मन्) 房 khang pa ཁང་པ་
gṛham गृहम् 家 khyim ཁྱིམ་
āgāram आगारम् 家 khyim ཁྱིམ་
geham गेहम् 家 khyim ཁྱིམ་
bhavanam भवनम् 住埸 房子 住處 gnas sam khang pa གནས་སམ་ཁང་པ་
gharam घरम् 家宅 khang khyim ཁང་ཁྱིམ་
layanam लयनम् 房住 住房 gnas khang གནས་ཁང་
harmyam हर्म्यम् 乳口 棲家 樓家 涼房 檻 檻 pu shu'am bsil khang ngam yang thog པུ་ཤུའམ་བསིལ་ཁང་ངམ་ཡང་ཐོག་
harmyamśikharam हर्म्यम्शिखरम् 乳口上 躲口上 樓房頂 pu shu'i steng པུ་ཤུའི་སྟེང་
aṭṭaḥ अट्टः 樓房 yang thog ཡང་ཐོག་
aṭṭālaḥ (aṣṭhalaḥ. aṣṭālaḥ) अट्टालः (अष्ठलः. अष्टालः) 敵館 廊簷 dgra khang ngam ba gam དགྲ་ཁང་ངམ་བ་གམ་
ovidhyanakhā ओविध्यनखा 箭窗 房之平頂邊 mda' yab bam ba gam མདའ་ཡབ་བམ་བ་གམ་
niryūhaḥ निर्यूहः 門房 蜈蜙 ba gam mam sgo khang བ་གམ་མམ་སྒོ་ཁང་
vātāyanam वातायनम् 窗孔 skar khung སྐར་ཁུང་
gavākṣam गवाक्षम् 明窗孔 khol ma'am skar khung dra ba can ཁོལ་མའམ་སྐར་ཁུང་དྲ་བ་ཅན་
toraṇam तोरणम् 牌樓 rta babs རྟ་བབས་
koḍhakaḥ (khoḍakaḥ. khoṭakaḥ) कोढकः (खोडकः. खोटकः) 漏木 尖 頂 lcog gam shing thags ལྕོག་གམ་ཤིང་ཐགས་
parikhā परिखा 溝 'obs འོབས་
pattanam पत्तनम् 買賣市 tshong rdal lam tshong 'dus ཚོང་རྡལ་ལམ་ཚོང་འདུས་
haṭṭaḥ हट्टः 市 tsho 'dus ཚོ་འདུས་
mālyāpaṇaḥ माल्यापणः 花鬘舖 me tog phreng ba'i tshong khang མེ་ཏོག་ཕྲེང་བའི་ཚོང་ཁང་
paṇyāpaṇaḥ पण्यापणः 攤物件舖 zong dgram pa'i tshong khang ཟོང་དགྲམ་པའི་ཚོང་ཁང་
gṛhāvāsaḥ गृहावासः 住家 khyim gyi gnas pa ཁྱིམ་གྱི་གནས་པ་
maṇḍalamāḍaḥ (maṇḍalamatā) मण्डलमाडः (मण्डलमता) 周廊 'khor gyi khyams འཁོར་གྱི་ཁྱམས་
kośaḥ कोशः 庫 窖 鞘 mdzod dam shubs sam sbubs མཛོད་དམ་ཤུབས་སམ་སྦུབས་
koṣṭhāgāram कोष्ठागारम् 庫 bang ba བང་བ་
bhittiḥ भित्तिः 牆 rtsig pa རྩིག་པ་
prākāraḥ (krākāra) प्राकारः (क्राकार) 園 ra ba ར་བ་
pratiprākāraḥ (pratiprākaraḥ) प्रतिप्राकारः (प्रतिप्राकरः) 外園 phyi ra ཕྱི་ར་
kharagṛham खरगृहम् 帳房 gur གུར་
paṭakuṭī पटकुटी 毛帳 sbra སྦྲ་
yavanikā यवनिका 頂幔 yol ba ཡོལ་བ་
tṛṇakuṭī (triṣakuṭī) तृणकुटी (त्रिषकुटी) 草園房 草房 草亭 spyil po'am rtsa khang སྤྱིལ་པོའམ་རྩ་ཁང་
kāyamānam (kāyamāṇam) कायमानम् (कायमाणम्) 竹簾 sab ma (sab mo) སབ་མ་ (སབ་མོ་)
raṅgaśālā रङ्गशाला 看會所 看戲所 ltad mo'i sa ལྟད་མོའི་ས་
māḍāḥ (māṭā) माडाः (माटा) 誰早 鼓樓 鼓司 鐘鼓房 rnga khang (snga khang) རྔ་ཁང་ (སྔ་ཁང་)
vāṭadattikā (vātadattikā) वाटदत्तिका (वातदत्तिका) 荊芭圍繞 編牆荊巴圍 sab mos bskor ba'am rib mas bskor ba སབ་མོས་བསྐོར་བའམ་རིབ་མས་བསྐོར་བ་
vātāgravedikā (vāṭāgrapetikā) वाताग्रवेदिका (वाटाग्रपेतिका) 門樓上氣窗 門樓上涼所 sgo khang steng gi bsil khang སྒོ་ཁང་སྟེང་གི་བསིལ་ཁང་
daṇḍacchadanam दण्डच्छदनम् 廚房 yol khang ཡོལ་ཁང་
phalakacchadanam फलकच्छदनम् 門樓板窗 門樓板房 spang leb khang སྤང་ལེབ་ཁང་
bhūmiguhā (bhūmigrahā) भूमिगुहा (भूमिग्रहा) 土窖 sa phug ས་ཕུག་
śailaguhā शैलगुहा 石洞 brag phug བྲག་ཕུག་
giriguhā गिरिगुहा 山澗 山草 山洞 ri phug རི་ཕུག་
parṇakuṭikā पर्णकुटिका 葉房 葉棚 lo ma'i spyil bu ལོ་མའི་སྤྱིལ་བུ་
kṛtacaṅkramaṇaḥ (kṛtacaṅkramaṇam) कृतचङ्क्रमणः (कृतचङ्क्रमणम्) 坐處 遊處 'chag sar byas pa འཆག་སར་བྱས་པ་
kutūhalaśālā (kutuhala) कुतूहलशाला (कुतुहल) 頂房 rtog khang རྟོག་ཁང་
sabhāmaṇḍapaḥ सभामण्डपः 前房 客舍 'dun khang འདུན་ཁང་
āsthānamaṇḍapaḥ आस्थानमण्डपः 入座 應接室 昇 gdan la gshegs pa གདན་ལ་གཤེགས་པ་
maṇḍapaḥ मण्डपः 聚所 日量馬房 廷堂 延堂 mdun khang ngam bkad sa མདུན་ཁང་ངམ་བཀད་ས་
saṃgītiprāsādaḥ संगीतिप्रासादः 歌唱房 戲房 客房 bgro ba'i khang pa'am glu dbyangs kyi khang pa བགྲོ་བའི་ཁང་པའམ་གླུ་དབྱངས་ཀྱི་ཁང་པ་
nilayaḥ निलयः 住房 臥房 gnas sam tshang གནས་སམ་ཚང་
upasthānaśālā उपस्थानशाला 保祐去處 經堂 rim gro'i gnas རིམ་གྲོའི་གནས་
dvāram द्वारम् 門 sgo སྒོ་ dvārakapāṭam द्वारकपाटम् 門房 門板 sgo glegs སྒོ་གླེགས་
kapāṭapuṭam (kapāṭam puṭam) कपाटपुटम् (कपाटम्पुटम्) 門框木 sgo 'phar སྒོ་འཕར་
dvāraśākhī द्वारशाखी 門框 sgo skyes སྒོ་སྐྱེས་
avaṣaṅgaḥ अवषङ्गः 廓 ya phubs ཡ་ཕུབས་
nyāsaḥ (nyasaḥ) न्यासः (न्यसः) 門限 them pa ཐེམ་པ་
sthūṇā स्थूणा 梁 撐 柱 ka ba'am gzu ba ཀ་བའམ་གཟུ་བ་
stambhaḥ स्तम्भः 柱 ka ba ཀ་བ་
kumbhakaḥ कुम्भकः 柱石 ka rten ཀ་རྟེན་
kṛkāṭakam (kṛkaṭakam) कृकाटकम् (कृकटकम्) 斗拱 ka zhu ཀ་ཞུ་
śīrṣakam शीर्षकम् 斗拱 bre phul བྲེ་ཕུལ་
gosārakaḥ गोसारकः 梁 gdung གདུང་
dharaṇī धरणी 簷 phyam ཕྱམ་
kūṭaḥ कूटः 邊椽 phyam gyi spyi rten ཕྱམ་གྱི་སྤྱི་རྟེན་
gopānasī गोपानसी 重簷 phyam rgur po (phyam sgu bo) ཕྱམ་རྒུར་པོ་ (ཕྱམ་སྒུ་བོ་)
argaḍaḥ अर्गडः 台基 gtan pa གཏན་པ་
indrakīlaḥ इन्द्रकीलः 台座門限 'khor gtan nam sgo'i them pa འཁོར་གཏན་ནམ་སྒོའི་ཐེམ་པ་
vedikājālam वेदिकाजालम् 欄杆網 欄楯網 lan kan gyi dra ba ལན་ཀན་གྱི་དྲ་བ་
stambhakaḥ स्तम्भकः 欄杆柱 lan kan gyi ka ba ལན་ཀན་གྱི་ཀ་བ་
saṃkramaṇakāni संक्रमणकानि 臥房 bsti khang བསྟི་ཁང་
vedikā वेदिका 欄杆 邊框 台 欄楯 lan kan nam kha khyer ram stegs bu ལན་ཀན་ནམ་ཁ་ཁྱེར་རམ་སྟེགས་བུ་
sūcakaḥ सूचकः 釘子 gzungs gzer གཟུངས་གཟེར་
śaṅkuḥ शङ्कुः 釘 橛 gzer bu'am phur bu གཟེར་བུའམ་ཕུར་བུ་
ārambaṇakam आरम्बणकम् 台階子 gdang bu གདང་བུ་
sūcikā सूचिका 抹 shar ba ཤར་བ་
adhiṣṭhānam अधिष्ठानम् 欄杆台座 lan kan gyi rten ma ལན་ཀན་གྱི་རྟེན་མ་
sopānam सोपानम् 梯子 them skas ཐེམ་སྐས
vitardiḥ वितर्दिः 台座 stegs bu སྟེགས་བུ་
ārāmaḥ आरामः 共喜園 花普喜園 kun dga' ra ba ཀུན་དགའ་ར་བ་
vāṭī (vāḍī) वाटी (वाडी) 草園 菜園 ldum ra ལྡུམ་ར་
śākavāṭikā (sākhāvāṭikā. śākhāvāṭikā) शाकवाटिका (साखावाटिका. शाखावाटिका) 草園 菜園 ra ba ར་བ་
phalārāmaḥ फलारामः 果園 bza' shing ra ba བཟའ་ཤིང་ར་བ་
susiktam सुसिक्तम् 好灑水者 善灑 好生灑掃者 chag chag legs par btab pa ཆག་ཆག་ལེགས་པར་བཏབ་པ་
suśodhitam सुशोधितम् 好生掃 善淨 好生打掃佛塵 phyag dar legs par byas pa ཕྱག་དར་ལེགས་པར་བྱས་པ་