Jeffrey Hopkins' Tibetan-Sanskrit-English Dictionary: dk


དཀའ

[translation-san] {C} duṣkara
[translation-san] {MSA} kṛcchra
[translation-san] {MSA} gāḍha
[translation-eng] {Hopkins} difficult; hard
[translation-eng] {C} hard to understand; hard to express; to do what is hard 

དཀའ་འགྲེལ

[tenses] bkral; 'grel; bkrald; 'greld
[translation-san] {LCh} pañjikā
[translation-eng] {Hopkins} commentary on the difficult points; difficult points commentary 

བཀའ་གདམས་པ

[tenses] gdam; 'doms; gdams; 'doms
[translation-eng] {Hopkins} G#a-dam-b#a [a Tibetan order, or person of that order] 

དཀའ་སྤྱདདཀའ་བ་སྤྱདདཀའ་བ་སྤྱད་པདཀའ་བ་སྤྱོད་པ

[translation-san] {LCh} tapasyā 

[translation-eng] {Hopkins} [difficult-deed] asceticism; austerities; difficult deed; difficult act; performing difficult deeds 

དཀའ་སྤྱོདདཀའ་བ་སྤྱོད་པདཀའ་སྤྱདདཀའ་བ་སྤྱད་པ

[translation-san] {MSA} duṣkara [translation-san] {MSA} duṣkara-caryā 

[translation-eng] {Hopkins} [difficult-deed] performing difficult deeds; asceticism; austerities; difficult deed; difficult act 

དཀའ་བ

[translation-san] {C,MSA} duṣkara
[translation-san] {C} dhandaka
[translation-san] {MSA} duḥkha
[translation-eng] {Hopkins} difficult; hard; hardship
[translation-eng] {C} hard to understand; hard to express; to do what is hard; stupid 

དཀའ་བ་བགྱིད་པ

[tenses] bgyi; bgyid; bgyis; gyis [translation-san] {C} duṣkara-kāraka [translation-eng] {C} doer of what is hard 

དཀའ་བ་སྤྱད་པདཀའ་སྤྱདདཀའ་སྤྱོདདཀའ་བ་སྤྱོད་པ

[translation-san] {LCh} tapasyā 

[translation-san] {MSA} duṣkara
[translation-san] {C} duṣkara-caryā
[translation-eng] {Hopkins} asceticism; austerities; performing difficult deeds [translation-eng] {C} austerities 

དཀའ་བ་སྤྱོད་པདཀའ་སྤྱོདདཀའ་སྤྱདདཀའ་བ་སྤྱད་པ

[translation-san] {MSA} duṣkara-caraṇa 

[translation-san] {MSA} duṣkara-caryā 

[translation-san] {MSA} duṣkara-vyāyāma 

[translation-eng] {Hopkins} [difficult-deed] asceticism; austerities; difficult deed; difficult act; performing difficult deeds 

དཀའ་བ་བྱེད་པ་ཡིན་པ

[translation-san] {C} duṣkara-kāraka [translation-eng] {C} doer of what is hard 

དཀའ་བ་ཡིན

[translation-san] {C} duṣkaratara
[translation-san] duṣkara
[translation-eng] {Hopkins} is difficult; is hard
[translation-eng] {C} extremely hard; difficult; (to do what is) hard 

དཀའ་བ་ཡུན་རིང་པོས་མི་སྐྱོ་བ

[translation-san] {MSA} dīrgha-kālika-duṣkarākheda
[translation-eng] {Hopkins} not fatigued/discouraged by lengthy asceticism 

དཀའ་ས

[translation-eng] {Hopkins} [difficult-place] difficult point 

དཀརདཀར་པོ

[translation-san] {C,MSA} śukla [translation-san] {C} sita
[translation-eng] {Hopkins} white; wholesome [translation-eng] {C} pure; bright 

དཀར་སྐྱ

[translation-eng] {Hopkins} whitish; light gray; grayish 

དཀར་ཁུང

[translation-eng] {Hopkins} passage; window; chimney; a white/wholesome passage/window/opening 

example 

[bod] 'gro ba yi ni dkar khung dbye slad du/; [eng] for the sake of opening the passage [out] of transmigration {GZ 68b.5} 

དཀར་ཆག

[translation-eng] {Hopkins} table of contents; catalogue 

example 

[bod] mtshan byang gzhung tshad dang bcas pa lo tstsha ba dpal brtsegs kyis dkar chag tu btab bo/; [eng] the translator B#el-d#zek put the titles, along with the length of the texts, in a catalogue {GZ 70b.6/ 140.6} 

དཀར་ནག་གི་ལས

[translation-eng] {Hopkins} wholesome and unwholesome actions; white and black actions; light and dark actions 

དཀར་པོ

[translation-san] {C,MSA} śukla 

[translation-san] {C} avadāta 

[translation-san] {C} sita 

[translation-eng] {Hopkins} white [one of the four primary colors (rtsa ba'i kha dog)]; wholesome; pure 

[translation-eng] pure; bright; very white; {C}pure; {C,D1}bright
example
[bod] chos dung dkar po'i kha dog ; [eng] the color of a white religious conch
example
[bod] dkar po yin na kha dog yin pas khyab ; [eng] whatever is white is necessarily a color 

དཀར་པོ་རྣམ་པར་མཐོང་བའི་ས

[translation-san] śukla-vidarśanā-bhūmi
[translation-san] {C} śukla-vipaśyanā-bhūmi
[translation-eng] {Hopkins} ground of seeing pure [phenomena]; ground of seeing the wholesome [translation-eng] {C} stage of bright insight 

[comments] Comment: The first of the eight Lesser Vehicle grounds (dman pa sa brgyad): (1) the ground of seeing the wholesome, (2) the ground of lineage, (3) the ground of the eighth, (4) the ground of seeing, (5) the ground of diminishment, (6) the ground of separation from desire, (7) the ground of realizing completion/accomplishment, (8) the ground of Solitary Realizers. 

དཀར་པོའི་ཆོས

[translation-san] {MSA} śukla-dharma
[translation-san] {MSA} śukla ... dharma
[translation-eng] {Hopkins} wholesome/white phenomenon/practice/attribute 

དཀར་པོའི་ཆོས་རྣམས་ཀུན་ཏུ་བཅོམ

[tenses] gzhom; 'joms; bcom; choms [translation-san] {MSA} samudghātita-śukla-dharma 

[translation-eng] {Hopkins} completely destroy/overcome wholesome phenomena/practices/attributes 

དཀར་པོའི་ཕྱོགས

[translation-san] {MSA,MV} śukla-pakṣa
[translation-eng] {Hopkins} wholesome quarter/faction/part 

དཀར་ཡོལ

[translation-eng] {Hopkins} cup; chinaware 

དཀུ

[translation-san] {C} kukṣitā
[translation-eng] {Hopkins} side [of the body, above the hip] [translation-eng] {C} belly 

དཀོནདཀོན་པོ

[translation-san] durlabha
[translation-eng] {Hopkins} rare; rarity; precious; scarce [translation-eng] hard to get; hard to find; hard to reach 

དཀོན་མཆོག

[translation-san] {LCh,MSA,MV,C} ratna
[translation-eng] {Hopkins} jewel; supreme rarity
[translation-eng] {C} precious jewel; precious substance; treasure
[comments] Comment: As in the Three Jewels (Buddha, his doctrine, and the spiritual community). 

དཀོན་མཆོག་འཇིགས་མེད་དབང་པོ

[translation-eng] {Hopkins} G#ön-chok-jik-may-w#ang-b#o (1728-1791) 

[comments] Comment: He is the next incarnation of Jam-y#ang-shay-b#a Nga-w#ang-d#zön-drü ('jam dbyangs bzhad pa ngag dbang brtson 'grus) of L#a-brang D#ra-s#hi-kyil (bla brang bkra shis 'khyil). 

དཀོན་མཆོག་བསྟན་པའི་སྒྲོན་མེགུང་ཐང་དཀོན་མཆོག་བསྟན་པའི་སྒྲོན་མེགུང་ཐང་འཇམ་དཔལ་དབྱངས

[translation-eng] {Hopkins} G#ön-chok-d#en-b#ay-drön-may (1762-1823) [aka. Gung-tang G#ön- chok-d#en-b#ay-drön-may and Gung-tang Jam-b#el-y#ang] 

དཀོན་མཆོག་སྤྲིན་གྱི་མདོ

[translation-san] {LCh} ratnameghasūtra 

[translation-eng] {Hopkins} Cloud of Jewels Sūtra [P897, vol. 35] 

དཀོན་མཆོག་བརྩེགས་པ

[translation-san] {MV} ratnakūṭa 

[translation-eng] {Hopkins} pile of jewels; name of a Mahāyāna sūtra and of a collection consisting of many sūtras of different styles and doctrines [including some of the earliest Mahāyāna sūtras] 

དཀོན་མཆོག་གསུམ

[translation-san] triratna
[translation-san] triśaraṇa
[translation-eng] {Hopkins} [rarity-supreme-three]; the Three Jewels 

དཀོན་པ

[translation-san] {MSA} durlabha
[translation-eng] {Hopkins} rare; precious; scarce [translation-eng] hard to get; hard to find; hard to reach 

དཀོན་པོ

[translation-san] durlabha
[translation-eng] {Hopkins} rare; rarity; precious; scarce [translation-eng] hard to get; hard to find; hard to reach 

དཀྱིལ

[translation-eng] {Hopkins} center; essence; middle 

དཀྱིལ་འཁོར

[translation-san] {LCh,L,C,MSA} maṇḍala 

[translation-san] {C,MSA} parṣan-maṇḍala 

[translation-eng] {Hopkins} [center-circle] maṇḍala; circle; sphere; disk; 

[translation-eng] {C} (circle of the) assembly 

[comments] Comment: There are a maṇḍala of the residence and a maṇḍala of residents (rten dang brten pa'i dkyil 'khor). 

དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཁྱམས་ན

[translation-san] {C} maṇḍala-māḍa [translation-eng] {C} circular hall with peaked roof 

དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཆོ་གདཀྱིལ་ཆོག

[translation-san] {LCh} maṇḍalavidhi [translation-san] maṇḍalopāyikā [translation-eng] {Hopkins} maṇḍala rite 

དཀྱིལ་འཁོར་རྒྱལ་མཆོག

[translation-eng] {Hopkins} supreme king of maṇḍalas 

དཀྱིལ་ཆོགདཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཆོ་ག

[translation-san] {LCh} maṇḍalavidhi [translation-san] maṇḍalopāyikā [translation-eng] {Hopkins} maṇḍala rite 

དཀྱིལ་སྨད

[translation-eng] {Hopkins} lower half 

དཀྲི

[tenses] dkri; dkra; ia; dkris; dkris
[translation-san] {C} parīta
[translation-san] {C} veṣṭayati
[translation-eng] {Hopkins} roll up; wind; wrap up; entangle [translation-eng] {C} overcome; wrap 

དཀྲིས

[tenses] dkri; dkra; ia; dkris; dkris
[translation-san] {C} parīta
[translation-san] {C} veṣṭayati
[translation-eng] {Hopkins} roll up; wind; wrap up; entangle [translation-eng] {C} overcome; wrap 

དཀྲིས་སམ་བཅིངས་ཏེ

[translation-san] {C} baddhvā
[translation-eng] {Hopkins} wound up or bound [translation-eng] {C} bound 

དཀྲུག

[tenses] dkrug; dkrug; dkrugs/; dkrugs/
[translation-eng] {Hopkins} disturb; agitate; stir 

དཀྲུག་པར་བྱ

[translation-san] {C} vikopayitavya [translation-eng] {C} should deflect from 

དཀྲུགས

[tenses] dkrug; dkrug; dkrugs/; dkrugs/
[translation-eng] {Hopkins} disturb; agitate; stir up; trouble 

དཀྲུགས་ནས

[tenses] dkrug; dkrug; dkrugs/; dkrugs/
[translation-san] {C} samākulikṛta
[translation-eng] {Hopkins} having disturbed/agitated/troubled/stirred up [translation-eng] {C} troubled 

དཀྲུགས་པ

[tenses] dkrug; dkrug; dkrugs/; dkrugs/
[translation-san] {C} ḍamara
[translation-eng] {Hopkins} disturb; agitate; stir up; trouble [translation-eng] {C} tumult 

དཀྲོལ་བ

[tenses] dkrol; dkrol; dkrold; dkrold
[translation-eng] {Hopkins} ring/sound [e.g., a bell]; play musical instrumen