Jeffrey Hopkins' Tibetan-Sanskrit-English Dictionary:  kl 


ཀླ་ཀློ

[translation-san] mlecca [translation-eng] {Hopkins} barbarian 

ཀླ་ཀློ་སྐྱེ་བོ

[translation-san] {C} mleccha-jana [translation-eng] {Hopkins} barbarian person [translation-eng] {C} barbarous populations 

ཀླག་པ་བྱ་བ

[translation-san] {C} vācyate [translation-eng] {C} is recited 

ཀླག་པར་བྱ་བ

[translation-san] {C} likhati [translation-eng] {C} write; copy out 

ཀླད་པ

[translation-eng] {Hopkins} brain 

ཀླན་ཀ

[translation-san] {C,MSA} codya
[translation-eng] {Hopkins} censure; fault; finding fault; objection [translation-eng] {C} problem 

ཀླན་ཀ་ཡོངས་སུ་སྤང་བར་བྱ་བའི་ཕྱིར

[tenses] spang; spong; spangs; spongs
[translation-san] {MSA} codyasya parihāra-arthaṃ
[translation-eng] {Hopkins} in order to thoroughly overcome objections 

ཀླན་ཀའི་སྐབས་མཆིས་པ

[translation-eng] {Hopkins} provides an opportunity for assessment of censure; provides an opportunity for finding fault 

ཀླུ

[translation-san] nāga
[translation-eng] {Hopkins} serpent; snake; dragon 

[translation-eng] {C} snake; serpen

ཀླུ་སྒྲུབ

[translation-san] nāgārjuna
[translation-eng] {Hopkins} Nāgārjuna [expounder of the Mādhyamika school] 

ཀླུ་བདག

[translation-san] {C} nāga-pati [translation-eng] {C} lord of nāgas 

ཀླུ་བདུད

[translation-eng] {Hopkins} nāga demon; nāga spirit 

ཀླུ་དབང

[translation-san] {C} bhujagendra [translation-eng] {C} Lord of the Serpents 

ཀླུ་བཙན

[translation-eng] {Hopkins} nāga emperior; violent nāga spirit; king spirit 

ཀླུ་ཡི་བདག་པོ

[translation-san] {C} bhujagādhipa [translation-eng] {C} Chief of Serpents 

ཀླུ་སྲིན

[translation-eng] {Hopkins} serpent spirit; serpent vermin spirit 

ཀླུང

[translation-san] {L,MSA} nadī [translation-eng] {Hopkins} river 

ཀླུང་གི་རྒྱུན

[translation-san] {MSA} nadī-śrotas
[translation-eng] {Hopkins} current of a river; continuum of a river; river 

ཀླུང་ལ་རྣག

[translation-san] pūya-nadī [translation-eng] {Hopkins} pus-river 

ཀླུབས་པ

[translation-eng] {Hopkins} wear; adorn 

ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་རྒྱ་མཚོས་ཞུས་པའི་མདོ

[translation-san] sāgara-nāgarājaparipṛcchāsūtra
[translation-eng] {Hopkins} Questions of Sāgara, King of the Nāgas, Sūtra [P820, vol. 33] 

ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་མ་དྲོས་པས་ཞུས་པའི་མདོ

[translation-san] anavataptanāgarājaparipṛcchāsūtra
[translation-eng] {Hopkins} Questions of Anavatapta, King of the Nāgas, Sūtra [P823, vol. 33] 

ཀླུའི་དབང་པོའི་སྒྲ

[translation-san] {MSA} nāgendra-rutā [translation-eng] {Hopkins} roar of the nāga lord 

ཀློག

[tenses] bklag; klog; bklags; klogs
[translation-eng] {Hopkins} read out loud; read out
[comments] Comment: This does not mean ""study"" or ""think over."" 

ཀློག་ཏུ་གཞུག་པར

[translation-san] {C} vācayanti [translation-eng] {Hopkins} cause to read out [translation-eng] {C} preach; speak 

ཀློག་པ

[tenses] bklag; klog; bklags; klogs
[translation-san] {C} vācayanti
[translation-san] {MV} vācana
[translation-san] {MV} vācyamāna
[translation-san] {C} paṭhiṣyanti
[translation-san] {C} likhati
[translation-eng] {Hopkins} read; read out
[translation-eng] {C} preach; speak; will recite; write; copy (out) [comments] Comment: This does not mean ""study"" or ""think over.""
 

ཀློང

[translation-eng] {Hopkins} expanse; sphere 

ཀློང་ཆེན

[translation-eng] {Hopkins} great expanse; great sphere 

ཀློང་ཆེན་པཀློང་ཆེན་པ་དྲི་མེད་འོད་ཟེར

[translation-eng] {Hopkins} L#ong-chen-b#a (1308-1363, a central N#ying-ma [rnying ma] scholar-yogi)