Jeffrey Hopkins' Tibetan-Sanskrit-English Dictionary: br
brgal
[tenses] cat; rngtphphza; brgal; rgal; brgald; rgold; cat; bgshpcgza; brgal; rgol; brgald; rgold [translation-eng] {Hopkins} cross over; objection; object; disputation
[translation-eng] controversy; disputation; cross
brgal dka' ba'i zam pa
[tenses] cat; rngtphphza; brgal; rgal; brgald; rgold; cat; bgshpcgza; brgal; rgol; brgald; rgold [translation-san] {C} durgasaṃkrama
[translation-eng] {Hopkins} bridge difficult to cross
[translation-eng] {C} bridge leading to inaccessible places
brgal nas
[tenses] cat; rngtphphza; brgal; rgal; brgald; rgold; cat; bgshpcgza; brgal; rgol; brgald; rgold [translation-san] {C} tīrṇa
[translation-eng] {Hopkins} having crossed over; having objected/debated [translation-eng] {C} (I have) crossed; having crossed over; surpassing
brgal ba
[tenses] cat; rngtphphza; brgal; rgal; brgald; rgold; cat; bgshpcgza; brgal; rgol; brgald; rgold [translation-san] {C} tīrṇa
[translation-san] {C} uttīrṇa
[translation-san] {MSA} ākṣipta
[translation-san] {MSA} plava
[translation-eng] {Hopkins} cross over; objection; object; disputation
[translation-eng] {C} (I have) crossed; having crossed over; surpassing; escaped from; (definitely) crossed over
brgal ba dang lan
[tenses] cat; rngtphphza; brgal; rgal; brgald; rgold; cat; bgshpcgza; brgal; rgol; brgald; rgold [translation-san] {MV} codya-parihāra
[translation-eng] {Hopkins} objections and answers
brgal lan
[tenses] cat; rngtphphza; brgal; rgal; brgald; rgold; cat; bgshpcgza; brgal; rgol; brgald; rgold [translation-eng] {Hopkins} answers to objections; objections and answers
brgald
[tenses] cat; rngtphphza; brgal; rgal; brgald; rgold; cat; bgshpcgza; brgal; rgol; brgald; rgold [translation-eng] {Hopkins} cross over; object; controversy; objection
brgya
[translation-san] {LCh,L} śata [translation-eng] {Hopkins} hundred
brgya 'gyur gyis lhag pa yin pas
[tenses] 'gyur; 'gyurd; gyur; gyurd
[translation-eng] {Hopkins} since it is a hundredfold greater than
brgya phrag bcu gnyis
[translation-san] {MSA} dvādaśa-śata [translation-eng] {Hopkins} twelve hundred
brgya byin
[translation-san] {C} śakra
[translation-eng] {Hopkins} śakra; Shakra [a name for Indra, the king of the gods in Hindu mythology]
brgya byin la sogs pa
[translation-san] {MSA} śakrādi [translation-eng] {Hopkins} Śakra and so forth
brgyad
[translation-san] aṣṭa [translation-eng] {Hopkins} eight
brgyad stong don bsdus
[tenses] bsdu; sdud; bsdus; sdus [translation-san] prajñāpāramitāpiṇḍārtha
[translation-eng] {Hopkins} [Dignāga's] Summary Meanings of the Eight Thousand Stanza Perfection of Wisdom Sūtra [prajñāpāramitāpiṇḍārtha / prajñāpāramitāsaṃgrahakārikā, brgyad stong don bsdus / shes rab kyi pha rol tu phyin ma bsdus pa'i tshig le'ur byas pa; P5207, vol. 94]
brgyad pa
[translation-san] {MV} aṣṭama [translation-san] {MV} aṣṭamīx [translation-eng] {Hopkins} eighth
brgyad pa sa
[translation-san] aṣṭamakabhūmi [translation-eng] {Hopkins} ground of the eighth
brgyad pa'i sa
[translation-san] {LCh,C} aṣṭamaka-bhūmi
[translation-eng] {Hopkins} eighth ground; level of the eighth [translation-eng] {C} eighth-lowest stage
brgyan pa
[tenses] brgyan; rgyan; brgyand; rgyand
[translation-san] alaṃkṛta
[translation-san] {MSA} hrī-bhūṣita
[translation-eng] {Hopkins} decorate; ornament; beautify; wear
brgyar bzhags pa
[translation-san] {C} śatadhā-bhinna [translation-eng] {C} split a hundredfold
brgyal ba
[tenses] brgyal; rgyal; brgyald; rgyald [translation-san] {LCh} mūrccha [translation-eng] {Hopkins} faint
brgyal ba la sogs pa'i skabs
[tenses] brgyal; rgyal; brgyald; rgyald
[translation-eng] {Hopkins} occasion/time of fainting and so forth
brgyal bar 'gyur
[translation-san] {C} pātyate [translation-eng] {C} is struck down
brgyud kyi nyer len
[translation-eng] {Hopkins} indirect substantial cause
brgyud kyi lhan cig byed rkyen
[translation-eng] {Hopkins} indirect cooperative condition
brgyud kyis dag pa
[translation-san] {C} mātṛ-śuddha [translation-eng] {C} of pure race
brgyud 'gal
[translation-san] pāraṃparyavirodha
[translation-eng] {Hopkins} indirect contraction/contradictories
brgyud rgyu
[translation-san] paraṃparyakāraṇa [translation-san] pāraṃparyakāraṇa [translation-eng] {Hopkins} indirect cause [definition-bod] mtshan nyid brgyud nas skyed byed [definition-eng] Def.: indirect producer
[comments] Comment: There are two types of causes, direct cause (dngos rgyu) and indirect cause (brgyud rgyu).
brgyud ldan
[translation-eng] {Hopkins} [lineage-possessing]; lineaged
brgyud ldan mkhas pa'i ded dpon bsten
[tenses] bsten; sten; bstend; stend
[translation-eng] {Hopkins} relied on captains who are scholars possessing the transmission
brgyud nas skyed byed
[tenses] bskyed; skyed; bskyed; skyed
[translation-eng] {Hopkins} indirect producer
[comments] Comment: This is the definition of indirect cause (brgyud rgyu).
brgyud pa
[translation-san] {LCh,MSA} paraṃparā [translation-san] {LCh} pāramparya [translation-san] {MSA} pāraṃparā
[translation-eng] {Hopkins} indirect; lineaged
brgyud 'bras
[translation-san] paraṃparya-phala [translation-eng] {Hopkins} indirect effect
[comments] Comment: There are two types of effects: direct effect (dngos 'bras) and indirect effect (brgyud 'bras).
brgyud mar
[translation-san] {C} paramparā
[translation-eng] {Hopkins} indirect; lineaged; successive [translation-eng] {C} regular succession