Longchen Rabjam - The Prayer That Swiftly Fulfills all Wishes 


Source: http://www.lotsawahouse.org/tibetan-masters/longchen-rabjam/sampa-nyur-drupma

Translation: http://www.lotsawahouse.org/tibetan-masters/longchen-rabjam/sampa-nyur-drupma



༄༅། །གུ་རིུ་གསོལ་འདེབསབསམ་པམྱུརའགྲུབནི། །

Sampa Nyur Drupma—'The Prayer that Swiftly Fulfils All Wishes'

by Omniscient Longchenpa and Rigdzin Jikmé Lingpa


ཨེ་མ་ཧོ། མཚོདབུསེ་སརཔདྨི་སྡོངཔོ། །

Emaho! In the heart of a blossoming lotus, upon the waters of the lake,


སྐུལྔཡེ་ཤེསལྷུན་གྱིས་གྲུབ་པི་ལྷ། །

You are the deity who is the spontaneous presence of the five kāyas and wisdoms,


རང་བྱུངཆེན་པོཔདྨཡབ་ཡུམནི། །

O great, naturally arisen Padma Yabyum


མཁའ་འགྲོི་སྤྲིནཕུངའཁྲིགསོལ་བ་འདེབས། །

Surrounded by clouds of ḍākinīs—to you we pray:


བསམ་པམྱུར་དུའགྲུབ་པ་བྱིགྱིསརློབས། །

Grant your blessing so that all our wishes be quickly fulfilled!

 

ལསངནསྤྱད་པི་རྣམ་སྨིནམཐུསབསྐྱེད་པའི། །

As a result of our negative karma, whenever we suffer


ནདགདོནབརགཅོདདམགའཁྲུགསམེུ་སོགས། །

From illness, malevolent spirits (döns) and obstacles, warfare and violence, famine and starvation,


ཁྱོདཞལདྲན་པི་མོདཟདབྱེད་པའི། །

Then remember your promise that even simply to think of you will immediately dissolve all such suffering—


ཞལ་བཞེསསྙིང་ནསབསྐུལལོཨོ་རྒྱན་རྗེ། །

O Lord of Orgyen, we implore you, from the depths of our hearts,


བསམ་པམྱུར་དུའགྲུབ་པ་བྱིགྱིསརློབས། །

Grant your blessing so that all our wishes be quickly fulfilled!

 

དདདངཚུལ་ཁྲིམསགཏོངགོམས་པདང༌། །

To practise devotion, discipline and generosity,


ཐོས་པརྒྱུདགྲོལཁྲེལ་ཡོདངོ་ཚཤེས། །

To free the mind through hearing the Dharma, and to have dignity, self-control


ཤེས་རབཕུན་སུམ་ཚོགས་པི་ནོར་བདུནཔོ། །

And discriminating awareness—make these seven noble human qualities


སེམས་ཅན་ཀུནགྱིརྒྱུདརངཞུགསནས། །

Fill the hearts and minds of all sentient beings


འཇིག་རྟེནབདེསྐྱིདལྡན་པདབུགསའབྱིནམཛོད། །

And so bring peace and happiness to the world.


བསམ་པམྱུར་དུའགྲུབ་པ་བྱིགྱིསརློབས། །

Grant your blessing so that all our wishes be quickly fulfilled!

 

གང་ལནདདངསྡུག་བསྔལམི་འདོདརྐྱེན། །

When oppressed by illness, suffering and unwanted circumstances,


འབྱུངཔོི་གདོནདངརྒྱལ་པོཆད་པདང༌། །

Falling prey to harm and obstruction from negativity and demonic forces—jungpo and gyalpo,


མེཆུལམ་འཕྲའཇིགས་པཆེས། །

Threatened by fire, water and journeys of great danger,


ཚེཡིཕ་མགཏུགས་པི་གནས་སྐབསཀུན། །

When this life is spent and death arrives—at these times


སྐྱབསདངརེགཞན་དུམ་མཆིས་པ། །

We have nowhere to turn to except to you!


ཐུགས་རྗེས་ཟུངསཤིགགུ་རུཨོ་རྒྱན་རྗེ། །

Care for us with your great compassion, O great Orgyen Guru:


བསམ་པམྱུར་དུའགྲུབ་པ་བྱིགྱིསརློབས། །

Grant your blessing so that all our wishes be quickly fulfilled!


ཞེསབོད་ཁམསནདམུགམཐའདམགཞིཞིངབསྟནའགྲོི་བདེསྐྱིདགསོ་བཕནསྙམ་པདད་ལྡནརྣམསཀྱིསཐུགསགཞུག

This prayer should be kept in the hearts of all those with faith, who wish to benefit the land of Tibet, pacify illness, prevent famine and border invasions, and contribute to the welfare of the teachings and beings.


ཅེས་པའདིའིླཽ་དང་པོཀུན་མཁྱེནཀློང་ཆེན་པི་མཁའ་འགྲོཡངཏིགགིརྒྱབཆོསཟབདོནརྒྱ་མཚོི་སྤྲིནཕུངགིམཆོད་བརྗོདལས་བྱུངཞིང་། དེཕྱིནཀུན་མཁྱེནགཉིས་པརིག་འཛིནའཇིགས་མེདགླིང་པའི་ྡོ་རྗེའི་སུང་བྱིརླབསཅནནོ། །

The first stanza is taken from the verses of praise in ‘The Infinite Cloud Banks of Profound Meaning’ (Zabdön Gyatsö Trinpung), the ‘background teachings’ to the omniscient Longchenpa’s Khandro Yangtik, and the later verses are the blessed vajra words of the second omniscient one, Rigdzin Jikmé Lingpa.

| Rigpa Translations