Jeffrey Hopkins' Tibetan-Sanskrit-English Dictionary: bs 


bsgo 

[tenses] bsgo; sgo; bsgos; sgos
[translation-san] pari-bhu
[translation-eng] {Hopkins} infuse; deposit; order 

bsgo bar 

[tenses] bsgo; sgo; bsgos; sgos
[translation-san] {C} adh
ṣṭa (=adhyeṣita)
[translation-eng] {Hopkins} infuse; deposit; order [translation-eng] {C} asked about; bidden (to come); requested 

bsgo bar byed 

[tenses] bsgo; sgo; bsgos; sgos
[translation-san] {C}
diśati
[translation-eng] {Hopkins} infuse; deposit; order; cause to infuse, etc. [translation-eng] {C} announce; tell 

bsgo gzhi 

[translation-eng] {Hopkins} basis of infusion/depositing 

bsgom བསྒོམ

[tenses] bsgom; sgom; bsgoms; sgoms
[translation-san] {MV} ( √bh
): bhvayanti [translation-eng] {Hopkins} meditate; meditatively cultivate [translation-eng] cultivation 

bsgom pa བསྒོམ་པ

[tenses] bsgom; sgom; bsgoms; sgoms 

[translation-san] {L,MSA,MV} bhvan
[translation-san] {MV} bh
vana
[translation-eng] {Hopkins} meditate; meditatively cultivate [translation-eng] cultivation; development; practice 

bsgom pa thabs la brten pa 

[translation-san] {MSA} upya-saṃniśrit bhvan
[translation-eng] {Hopkins} meditation/cultivation relying upon method 

bsgom pa las byung 

[tenses] 'byung; 'byung; byung; byung [translation-san] {MSA} bhvan-may [translation-eng] {Hopkins} arisen from meditation 

bsgom pa'i lam 

[tenses] bsgom; sgom; bsgoms; sgoms [translation-san] {L,MV} bhvan-mrga [translation-san] {C} bhvan-patha [translation-eng] {Hopkins} path of meditation [translation-eng] {C} path of development [comments] Comment: See sgom lam 

bsgom par rnam pa 'jig pa 

[translation-san] {C} vibhvan (=niṣṭh-mrgaḥ kṣaya-anutpda-jñnam) [translation-eng] {C} annihilation; undone; clear understanding; undevelopment 

bsgom par bya ba ma yin pa 

[tenses] bsgom; sgom; bsgoms; sgoms
[translation-san] {C} abh
vya
[translation-eng] {Hopkins} not to be cultivated in meditation [translation-eng] {C} not to be developed 

bsgom pas spang bar bya ba 

[translation-san] {MV} bhvan-heya 

[translation-eng] {Hopkins} that which is to be abandoned by meditation; object of abandonment by meditation 

bsgoms 

[tenses] bsgom; sgom; bsgoms; sgoms
[translation-san] {C} vibh
vayanto
[translation-eng] {Hopkins} meditate; meditatively cultivate 

[translation-eng] {C} development; practice; having meditated 

bsgoms pa 

[tenses] bsgom; sgom; bsgoms; sgoms
[translation-san] {MSA,MV} bh
van
[translation-san] {MV} ( √bh
): bhvayati
[translation-san] {L} bh
va
[translation-eng] {Hopkins} meditate; meditatively cultivate [translation-eng] {C} being 

bsgoms pa las byung ba 

[tenses] 'byung; 'byung; byung; byung [translation-san] {MSA} bhvanmaya [translation-san] {L} bhvanmay [translation-eng] {Hopkins} arisen from meditation 

bsgoms pa las byung ba'i shes rab 

[tenses] 'byung; 'byung; byung; byung
[translation-san] {LCh} bh
vanmay-prajñ [translation-eng] {Hopkins} wisdom arisen from meditation 

bsgoms pa'i nyams yid la 'char ba 

[translation-eng] {Hopkins} a dawning to mind of meditative experience; a dawning to mind of spiritual experience from meditation 

bsgoms pa'i stobs 

[tenses] bsgom; sgom; bsgoms; sgoms
[translation-eng] {Hopkins} power of meditation; power of having cultivated 

bsgoms par bya 

[tenses] bsgom; sgom; bsgoms; sgoms [translation-san] {MSA} bhvayitavya 

[translation-eng] {Hopkins} to be cultivated; to be meditated on; that which is to be cultivated/to be meditated on 

bsgoms pas thob pa'i lam 

[tenses] thob/'thob; 'thob; thob; 'thobs
[translation-san] {MSA} paribh
vita-pratilabdha-mrga [translation-eng] {Hopkins} path attained through meditation 

bsgos 

[tenses] bsgo; sgo; bsgos; sgos
[translation-san] pari-bhu
[translation-san] {L} v
sita
[translation-eng] {Hopkins} infuse; deposit; order [translation-eng] abide in 

bsgos pa 

[tenses] bsgo; sgo; bsgos; sgos
[translation-san] {L} v
sita
[translation-san] {MSA} bh
van [translation-san] {MV} bhvita
[translation-eng] {Hopkins} infuse; deposit; order [translation-eng] abide in 

bsgyur 

[tenses] bsgyur; sgyur; bsgyurd; sgyurd
[translation-san] {MSA} pariṇati
[translation-eng] {Hopkins} transform; change; affect; control; form [translation-eng] {Hopkins} gling bzhi dbang bsgyur ba'i rgyal po 

bsgyur ba 

[tenses] bsgyur; sgyur; bsgyurd; sgyurd
[translation-san] {MSA} pariṇ
mana
[translation-san] {MSA} pariṇ
mik
[translation-san] {MSA} vartaka
[translation-san] {MSA} vartin
[translation-eng] {Hopkins} transform; change; affect; control; form 

bsgrag 

[tenses] bsgrag; sgrog; bsgrags/; sgrogs/
[translation-eng] {Hopkins} proclaim; declare; shout forth 

bsgrags 

[tenses] bsgrag; sgrog; bsgrags/; sgrogs/
[translation-san] yongs su bsgrags = {MSA}parik
rtita [translation-eng] {Hopkins} proclaim; declare; shout forth 

bsgrags pa 

[tenses] bsgrag; sgrog; bsgrags/; sgrogs/ [translation-san] {C} krtana 

[translation-san] {C} krtita
[translation-san] {MSA} ravita (e.g.: brahma-svara-ruta-ravita [translation-san] yang dag (par) bsgrags pa = {MSA}saṃśr
vaṇa) [translation-eng] {Hopkins} proclaim; declare; shout forth [translation-eng] {C} renown; fame; proclaimed 

bsgral 

[tenses] bsgral; sgrol; bsgrald; sgrold [translation-san] {MSA} uttaraṇa [translation-eng] {Hopkins} liberate; save; free 

bsgral ba 

[tenses] bsgral; sgrol; bsgrald; sgrold [translation-san] {L} uttarati
[translation-san] {L} tarai
[translation-eng] {Hopkins} liberate; save; free [translation-eng] cross over; rise above; boat 

bsgral ba bya ba 

[tenses] bsgral; sgrol; bsgrald; sgrold [translation-san] {L} uttarati
[translation-san] {L} tarai
[translation-eng] {Hopkins} liberate; save; free [translation-eng] cross over; rise above; boat 

bsgral bar bya'o 

[tenses] bsgral; sgrol; bsgrald; sgrold
[translation-san] {C} parimocayitavya
[translation-eng] {Hopkins} should/will liberate/free/save [translation-eng] {C} I should liberate 

bsgrald 

[tenses] bsgral; sgrol; bsgrald; sgrold [translation-eng] {Hopkins} liberate; save; free 

bsgrib 

[tenses] bsgrib/; sgrib/; bsgribs/; sgribs/
[translation-eng] {Hopkins} obstruction; defilement; obstruct; defile 

bsgrib par 'gyur ro 

[translation-san] {C} vṛṇoti
[translation-eng] {Hopkins} will obstruct/defile [translation-eng] {C} obscures 

bsgribs 

[tenses] bsgrib/; sgrib/; bsgribs/; sgribs/ [translation-san] {MSA} varaṇa [translation-san] {MSA} vṛti [translation-eng] {Hopkins} obstruct; defile 

bsgribs na 

[translation-san] {C} vṛta
[translation-eng] {Hopkins} if/when obstructed/defiled [translation-eng] {C} covered; covered with 

bsgribs pa 

[translation-san] {MSA} vṛta
[translation-san] {MSA} vṛta (e.g.: tamo-vṛta)
[translation-eng] {Hopkins} obstruction; defilement; obstruct; defile 

bsgrun 

[tenses] bsgrund; sgrun; bsgrun; sgrund [translation-eng] {Hopkins} compete; vie with 

bsgrub 

[tenses] bsgrub; sgrub; bsgrubs; sgrubs
[translation-san] {MV} abhinirh
ra
[translation-san] {MV} s
dhya
[translation-san] {C} niṣp
dayati (=pariniṣpdayati)
[translation-eng] {Hopkins} achieve; attain; accomplish; prove; complete [translation-eng] {C} accomplishes; creates; perfects; achieves [comments] See: sgrub 

bsgrub cing 

[tenses] bsgrub; sgrub; bsgrubs; sgrubs
[translation-san] {C} pratipadyam
na
[translation-eng] {Hopkins} achieve; attain; accomplish; prove; complete [translation-eng] {C} when he progresses 

bsgrub nas 

[tenses] bsgrub; sgrub; bsgrubs; sgrubs
[translation-san] {C} pratipadyate
[translation-eng] {Hopkins} having achieved/attained/accomplished/proved/completed [translation-eng] {C} progress; hasten towards; promise; behave 

bsgrub pa 

[tenses] bsgrub; sgrub; bsgrubs; sgrubs
[translation-san] {L,MV,MSA} pratipatti
[translation-san] {C} pratipad
[translation-san] {C} pratipadyate
[translation-san] {C} m
rga
[translation-san] {C}
hartr
[translation-san] {C} upan
yaka
[translation-san] {C} viṭhapana
[translation-san] {MSA} anuṣṭh
na
[translation-san] {MSA} s
dhana (e.g.: artha-kriy-sdhana) [translation-san] {MV} nirhra 

[translation-eng] {Hopkins} achieve; attain; accomplish; complete; establish; prove 

[translation-eng] {C} progress; progressive path; as productive of; brings about; lead to; path; practices; (bound to) progress towards; fabricated appearance 

bsgrub pa'i sa 

[tenses] bsgrub; sgrub; bsgrubs; sgrubs [translation-san] {C} pratipatti-bhmi [translation-eng] {Hopkins} ground of achievement [translation-eng] {C} progressive stages 

bsgrub par 'gyur 

[tenses] bsgrub; sgrub; bsgrubs; sgrubs 

[translation-san] {C} samudgacchati (=samudagacchati) 

[translation-eng] {Hopkins} will achieve/attain/accomplish 

[translation-eng] {C} arrive at; result in; gain; full knowledge; attain enlightenment; rise up together; reach the fullness of perfection 

bsgrub par bya'o 

[tenses] bsgrub; sgrub; bsgrubs; sgrubs
[translation-san] {C}
harati
[translation-eng] {Hopkins} will/should achieve/attain/accomplish [translation-eng] {C} brings; brings about 

bsgrub bya 

[tenses] bsgrub; sgrub; bsgrubs; sgrubs [translation-san] {LCh} sdhya 

[translation-eng] {Hopkins} probandum; proven; that which is to be proven; object being proven; thesis 

bsgrub bya mthar thug grub pa la 

[tenses] bsgrub; sgrub; bsgrubs; sgrubs
[translation-eng] {Hopkins} in order to achieve the final object of achievement 

bsgrub bya'i chos 

[tenses] bsgrub; sgrub; bsgrubs; sgrubs
[translation-san] {LCh} s
dhya-dharma
[translation-eng] {Hopkins} predicate of the probandum; quality/predicate to be proved [translation-eng] {GD:783} property of the probandum 

bsgrubs 

[tenses] bsgrub; sgrub; bsgrubs; sgrubs
[translation-san] {MSA} sampadita
[translation-eng] {Hopkins} achieve; attain; accomplish; prove; complete 

bsgrubs nas 

[tenses] bsgrub; sgrub; bsgrubs; sgrubs
[translation-san] {C} sam
sdhya
[translation-eng] {Hopkins} having achieved/attained/accomplish/proven/completed [translation-eng] {C} having met with 

bsgrubs pa 

[tenses] bsgrub; sgrub; bsgrubs; sgrubs
[translation-san] {C} upah
ra
[translation-san] {C,MSA} s
dhita
[translation-san] {MSA} saṃp
dan (e.g.: adhiprajñ-saṃpdan [translation-san] yang dag par bsgrubs pa = {MSA}samudnta) [translation-eng] {Hopkins} achieve; attain; accomplish; prove; complete [translation-eng] {C} achievement; achieved 

bsgrubs byas shing 

[tenses] bsgrub; sgrub; bsgrubs; sgrubs
[translation-san] {C} samud
nayati (=anuprpnoti = samudnayanat) [translation-eng] {C} to procure 

bsgreng 

[tenses] bsgreng; sgreng; bsgrengs; sgrengs 

[translation-eng] {Hopkins} raise 

example 

[bod] mthe bo gnyis rdo rje ste/ mi phyed pa'i tshul gyis gshibs te bsgreng bas ; [eng] align and raise the two thumbs in the manner of a vajra, that is to say, inseparably{Dor 26a.5/235.5} 

bsgrengs 

[tenses] bsgreng; sgreng; bsgrengs; sgrengs [translation-eng] {Hopkins} raise 

bsgrol te 

[tenses] bsgral; sgrol; bsgrald; sgrold
[translation-san] {C} utt
rayitavya
[translation-eng] {Hopkins} liberate; save; free; release [translation-eng] {C} should be rescued